SEBA Class 6 English Question Answer In Bodo Chapter 9 रंजानायनि थाखाय फराय

SEBA Class 6 English Question Answer In Bodo Chapter 9 रंजानायनि थाखाय फराय | Read for Pleasure | Class 6 English Question Answer in Bodo As Per New Syllabus to each Chapter is provided in the list of SCERT, NCERT, SEBA रंजानायनि थाखाय फराय Class 6 General English Chapter 9 Question Answer/Class 6 English Chapter 9 Question Answer दिए गए हैं ताकि आप आसानी से विभिन्न अध्यायों के माध्यम से खोज कर सकें और जरूरतों का चयन कर सकें Notes of SEBA Class 6 English Question Answer In Bodo Chapter 9 Question Answer. Class 6 English Question Answer Chapter 9 in Bodo. SEBA Class 6 English Question Answer In Bodo Medium Chapter 9 covers all the exercise questions in NCERT, SCERT.

Join us Now

Class 6 English Chapter 9 रंजानायनि थाखाय फराय

SEBA Class 6 English Notes Chapter 9 In Bodo रंजानायनि थाखाय फराय Read for Pleasure English Guide for Class 6th Chapter 9. Also Same NCERT Solutions for Class 6 English इस पोस्ट में हम आपको ये समझा ने कि कोशिश की है की Class 6 English Question Answer Chapter 9 in Bodo. अगर आप एक सात्र या शिक्षाक हो बोडो मीडियम की, तो आपके लिए ये Notes for Class 6 English In Bodo Medium बोहत लाभदायक हो सकता है। Ncert/Scert English Class 6 Chapter 9 मे आप अपना ध्यान लगाके पढ़ कर इस SEBA Class 6 English Question Answer In Bodo Chapter 9 में अछि Mark ला सकते हो अपनी आनेवाली परीक्षा में।

खोन्दो 9 रंजानायनि थाखाय फराय

Chapter 9 Read for Pleasure

My Shadow

माइ सेद’ (आंनि साया)

I have……………………………………….

………………………..……………………….

………………………………..of him at all.

रिसार: आइ हेभ ए लिटिल सेद’

देट ग’स इन एन्द आउट उइथ मि

एन्द हवाट केन बि दा इउज अफ हिम

इज मोर देन आइ केन सी।

हि इज भेरी, भेरी लाइक मी

फ्रम दा हीलस आप टु दा हेद

एन्द आइ सी हिम जाम्प बिफर मी

हवेन आइ जाम्प इनटु माइ बेद।

दा फानियेष्ट थिं एबाउट हिम

इज दा वे हि लाइकस टु ग्र’

नट एट अल लाइक प्र’पार सिलड्रेन

हुइस इज अलवेज भेरी स्ल’

फर हि सामटाइमस सुटस आप टलार

लाइक एन इन्दिया-राबार बल

एन्द हि सामटाइमस गेटस स’ लिटिल

देट दियारइज नान अफ हिम एट अल।

बर’आव दानस्लायनाय:

बेयो आंनि उन्दै साया

जाय आंजो सिडझव आरो बायजोआव थांफायो

आरो बेयो आंनि खामानियाव मा फैनो

आं नुनायनि अनगायै।

बियो थिक आं बायदिनो

आथिं आफानिफ्राय खर ‘सिन

आरो आं एमाव गाखोनायनि सिगां

बिखौ गाखोग्रोनाय नुयो।

बिनि सोमोन्दै फेस्लासिम बाथ्राया बेनोदि

बिनि देरनो लुबैनाय

थिरोखोमनि गथ ‘फोरबादि नङा

जाय जेब्लाबो लासैसो जायो

मानोना माब्लाबा बियो जौसिन गोजौआव थाङो।

भारतनि रबरनि बल बायदि

आरो बियो माब्लाबा जोबोद फिसाजायो

बिनि जेबोआनो थाहैया।

Forgiveness

Have…………………………………… Love.

रिसार: हेभ इउ हार्द अफ लिअ’ टलष्टय? हि वाज ए ग्रेट रासियान राइटार हियार इज ए स्टरी बाय टलष्टय एबाउट ए मेन नेमद मार्टिन, दा अल्द सुमेकार, एन्द हाव हि स्प्रेद गदस मेसेज अफ लाभ।

बर’ आव दानस्लायनाय: नोंसोर लिय टलष्टयनि सोमोन्दै खोनाबायना? बियो सासे रासियानि गेदेर लिरगिरिमोन। बेवहाय टलष्टय लिरनाय मोनसे सल ‘होनाय जादों, बेयो जाबाय मार्टिन मुंनि सासे बोराय जुथामुसिनि सोमोन्दै आरो माबोरै बियो गसाइनि मोजांमोननाय रादाबखौ फोसावदोंमोन बेनि सोमोन्दै।

An old…………………………. listen to him.

रिसार: एन अल्द वमेन वाज केरि ए बास्केट एफ एपलस एन्द ए सेक अफ उद सेभिंस। दा सेक वाज टु हेभी फर हार, एन्द एज सि वाकद, सि सिफटेद दा सेक फ्रम वान स’लदार टु दा आदार जाष्ट देन ए बय वाकद आप टु हार, ग्रेबद एन एपल, एन्द ट्राइद टु रान अफ उइथ इट। बाट दा अल्द वमेन वाज टु कुइक फर हिम। सि कट हिम उइथ ब’थ हेन्दस, पुलद हिज हेयार एन्द सुक हिम हार्द। दा बय स्क्रीमद, एन्द दा वमेन स्क्रीमद इभेन लाउदार। सि कार्सद हिम एन्द ट्राइद टु टेक हिम दु दा पुलिस स्टेसन। दा बय सेइद देट हि वाज इन सेन्ट, बाट दा अल्द वमेन उद नट लिसेन टु हिम।

बर’ आव दानस्लायनाय: सासे बुरै मानसिया खिरखासे आपेल आरो बस्थासे काथनि जाबोर लांगासिनो दंमोन। बस्थाया बिनि थाखाय गिलिरमोन आरो थाबायलांनाय समाव, बियो बस्थाखौ फारसे फाफ्लिनिफ्राय गुबुन फाफ्लिसिम सोलायदोंमोन। बे समावनो सासे गथ’आ बिनि सिम फैदोंमोन, थाब्रोमनो आपेल थाइसे हमदोंमोन आरो बेखौ लाना खारनो नाजादोंमोन। नाथाय बुरैया बिनिख्रुइ जोबोर थाबसिनमोन। बियो आखाइ फारनैजों बिखौ हमदोंमोन, खनाइयाव हमना बोदोंमोन आरो गोख्रोङै जांखिदोंमोन। हौवासाया गाबखावदोंमोन आरो हिन्जावा गोसासिनै गाबखावदोंमोन। बियो बिखौ सावैदोंमोन आरो बिखौ पुलिस थानासिम लांनो नाजादोंमोन। हौवासाया बुंदोंमोदि बिहा दायगैया नाथाय बुरै हिन्जावा बिखौ खौनासाङाखैमोन।

Martin th……………………..deliver them.”

रिसार: मार्टिन दा अल्द सुमेकार, हु हेद वाटसद दा ह’ल सिन फ्रम हिज उइन्द’, रासद आप टु देम एन्द ट्राइद टु सेपारेट दा टु “लेट हिम ग’, प्लिज, ग्रेन्दमा, ” हि सेइद। “इन गदस नेम, फरगिभ हिम।” “हवाइ सुद आइ?” दा वमेन स्क्रीमद। “हि हेज स्टलेन माइ एपल आइ हेभ प्लाकद इस एपल उइथ स’ मास केयार, एन्द आइ हेभ ट्रेभेल्द ए लं वे दु देलिभार देम।”

बर’ आव दानस्लायनाय: जुथा मुसि मार्टिना खिरखिनिफ्राय गासै लुथायखौ नायगासिनो दंमोन, बियो बिसोरनि सिम हाखु-दाखु थांदोंमोन आरो सानैखौबो गावस्राहोनो नाजादोंमोन। “बिखौ थांनो हो, आबै, ” बियो बुंदोंमोन। “गसाइनि मुङाव, बिखौ निमाहा हो।” “आं मानो होनांगौ ?” हिन्जावा होसिख्रावदोंमोन, “बियो आंआपेलखौ खावदों। आं थाइफ्रोमबो आपेलखौ जोबोद जोथोनै (कस्टयै) खादों आरो बेफोरखौ हैनो थाखाय गोलाव लाना हान्थिबोदों।”

“I haven’…………………..do it again.”

“आइ हेभनट स्टलेन एनी एपल,” प्रटेष्टेद दा बय एंग्रिली। “आइ वाज अनली ट्राई टु काउन्ट देम।” “काम अन बय, ” सेइद मार्टिन “आइ स इउ टेक देट एपल, स’ डन्ट ट्राइ टु मेक आप स्टरीस। से सरी दु ग्रेन्दमा, एन्द सि उइल फरगिभ इउ।” दा बय स्टार्टेद क्राइं, “अ’ दु फरगिभ मि, ग्रेन्दमा। आइम भेरी सरी आइ वन्ट दु इट एगेइन।”

Word meaning: protested (प्रटेष्टेद) हेंथाहोदोंमोन, अजद होर्दोमोन, count (काउन्ट) साननाय, make up (मेक आप) बानायनाय।

बर’आव दानस्लायनाय: “आं थाइसेबो आपेल खावाखै, “हौवासाया रागाजों होबथादोंमोन। “आं बेफोरखौ साननोसो नाजादोंमोन।” “फै फै हौवासा, ” मार्टिना बुंदोंमोन। “आं नोंखौ आपेल लानायखौ नुदों, बेनिखायनो सल’खौ बानायनो दानाजा। आवैनि सिम दुखु फोरमाय आरो बियो नोंखौ निमाहा होगोन।” हौवासाया गावनो हमदोंमोन” आंखौ निमाहा होथारदो, आबै। आं जोबोद दुखु मोनबाय। आं फिन बेखौ मावफिनलिया।”

“That’s the……………..y little boys!”

रिसार: “देटस दा वे। हियार, टेक दिस एपल, “मार्टिन पिकद आप एन एपल एन्द गेभ इट टु दा बय। “आइ हेभ टेकेन इउर एपल, ग्रेन्दमा, एन्द आइ उइल पे इउ फर इट।” सिं ग्राम्बोलद। “इउ हेभ अनलि स्पइल्द हिम मोर नाव। हवाट हि दिजार्भस इज ए गुद बिटिं।” मार्टिन ट्राइद टु काम हार। “आइ एम अनलि फलयिं गदस उइस, ग्रेन्दमा हि हेज कमान्देद आस टु फरगिभ, आदारवाइज हि उइल नट फरगिभ आस उइ सुदं फरगिभ एभरीवान-एस्पेसियेलि नटी लिटिल बयज।”

बर’आव दानस्लायनाय: “ओरैसो जानांगौ। नो, बे आपेलखौ ला,” मार्टिना आपेलखौ खनखांदोंमोन आरो हौवासानो होदोंमोन। “आं नॉनि आपेलखौ लाबाय, आबै, आरो आं बेनि थाखाय नॉनो रां होगोन।” बियो अजद होदोंमोन, “नों बिखौ दा बांसिन गाज्रि खालामबाय। वियो मोजां बुजाथावना।” मार्टिना बिखौ गोजोन होनो नाजादोंमोन, “आं गसाइनि लुबैनायखौल’ फालिदों, आबै। बियो जोंखौ निमाहा होनो बिथोन होदों, नडझब्ला बियो जोंखौ निमाहा होनाय नडा। जो बयखौबो निमाहा होनाया मोजां, जरखायै बायगर उन्दै हौवासाफोरखौ।”

Finally, the………………………apples again.”

रिसार: फाइनेली, दा अल्द वमेन एग्रीद। “अल राइट, अल राइट। आइ फरगिभ हिम। बाट सिलड्रेन दिज डेइज आर रियेली भेरी स्पइल्ट।” “पार्दन मि, ग्रेन्दमा, “रिप्लाइद मार्टिन, “बाट इजनट इट दा डिउटी अफ एल्दार्स लाइक आस टु टिस देम हवाट इज राइट?” “अ’ दु फरगिभ मि, ग्रेन्दमा, ” प्लीदेद दा बय वान्स एगेइन। “आइ व ‘न्ट स्टील एपलस एगेइन।”

बर’ आव दानस्लायनाय: जोबनायाव, बुरै हिन्जावा राजि जादोंमोन। “थिक दं, थिक दं। आं नोंखौ निमाहा होयो। नाथाय आथिखालनि गथ ‘फोरा थारैनो गाज्रि जाबाय।” “निमाहा हो, आबै,” मार्टिना फिननाय  होदोंमोन, “नाथाय बेयो जोंबादि देरसिन मानसिफोरनि खामानि नङा नामा दि माया गेबें बेखौ बिसोरनो फोरॉनाया?” “अ, आंखौ निमाहा होदो, आबै, ” हौवासाया फिन आरज गावबावदोंमोन, “आं फिन आपेल खावफिनलिया।”

The old…………………he money.

रिसार: दा अल्द वमेन स्टार्टेद टु लिभ, एन्द जाष्ट एज सि वाज एबाउट टु लिफ्ट हार सेक, दा बय रेन फरवार्द एन्द सेइद, “लेट मि हेल्प इउ, ग्रेन्दमा। आइम ग’यिं इठर वे, एन्द आइ उइल केरी देट फर इउ।” टियार्स केम टु दा अल्द वमेनस आइस। “थेंक इउ, इयं मेन। नाव मांइ जार्नि वन्ट सीम स’ लं।” दा टु वाकद एवे टुगेदार, एन्द दा अल्द वमेन इभेन फरगट टु आस्क मार्टिन फर दा मानी।

बर’ आव दानस्लायनाय: बुरै हिन्जावा थांनो नागिरदोंमोन आरो जेब्ला बियो गावनि बस्थाखौ दैखांनो नागिरो, गथ’आ बिनि फारसे खारबोदोंमोन आरो बुंदोंमोन, “आंखौ हेफाजाबहोनो हो, आबै। आं नोंनि लामाजोंनो थांगोन आरो आं बेखौ लागोन।” बुरै हिन्जावनि मेगननिफ्राय मोदै गदोंमोन।

‘साबायखर, सेंग्रा मानसि। दा आंनि दावबायनायखौ आं आरो गोलाव मोनलिया।’ सानैबो जये थाबायलांदोंमोन आरो बुरै हिन्जावा मार्टिननियाव रां बिनो बावलाय लादोंमोन।

Curry in a Hurry

(कारी इन ए हारी)

If you want…………………….

………………………..with rice!

रिसार: इफ इउ वान्ट टु सार्भ प्लेइन राइस उइथ साम कारी

बात ड’न्टन’ हवात तु डु बिकज इठआर इन ए हारी.

ड’न्ट वास्ट टाइम इन वरी 

रास। ड’न्ट टेरी।

पिक साम ग्रीन पीच एन्द रेड सेरी टमेटोस

टु टिकोल दा पेलेट उइथ दा कालार्स अफ मिस्टलेटो

इउज दा बेबी पटेटोस इन देयार ब्राउन जेकेटस

टेक आउट दा स्पाइसेस फ्रम देयार पेकेटस।

नाव टस इन दा भेजिटेबोलस इन हिटेद अइल

एद दा सल्ट, पीपार, कार्द, हार्बस एन्द साम स्पाइस

पोर इन वार्म वाटार, सिमार, लेट बइल

इन ए जिफी, इउर कारी इन ए हारी उइल बि रेडी टु सार्भ उइथ राइस।

(जिदु नों ओंखामजों लोगोसे ओंख्रि होनो लुबैयो

नाथाय हाखु-दाखु जानायनि थाखाय मा मावनांगौ

बुजि मोनाखै, अब्ला सम गाज्रि दाखालाम।

हाखु-दाखु खालाम! गोबाव खालामनाङा।

गरनैसो मटर बेगर बुथुमना ला आरो गोजा बिलाहि ला।

बिगुरजों लोगोसे फिसा आलु हो

पेकेटनिफ्राय मसला हो। दानिया मैंगखौ

गुदुं थावाव एरना होबाय था।

संख्रि, जालुक, गाइखेर दाखा, बिलाइफोर आरो इसे 

मसला हो। गुदुं दै लख’बनानै फोमोन।

दसेनि उनावनो नोंनि हाखु-दाखु खालामनाय ओंखिया थियारि जागोन ओंखामजों बिलायना होनो।

Sleeping Beauty

(श्लीपिं बिउटी)

Once upon………………… a sweet voice.”

वान्स आपन ए टाइम इन ए फार अफ लेन्द दियार लिभद ए किं एन्द ए कुइन। फर मेनी इयार्स दे हेद न’ सिलड्रेन। देन, वान दे, दा कुइन गेभ बार्थ टु ए प्रीटि लिटिल गार्ल।

“सि इज स’ बिउटीफुल, “सेइद दा किं। “उइ माष्ट सेलिब्रेट हार बार्थ,” सेइद दा कुइन। दे इनभाइटेद अल दा फेयरिस टु सी दा बेबी गार्ल। इच्छ वान अफ देम ब्लेसद हार।

वान सेइद, “इउ उइल बि बिउटीफुल।”

वान सेइद, “इउ उइल बि काइन्द।”

एनादार सेइद, “इउ उइल बि ग्रेसफुल।”

ए फ’र्थ वान सेइद, “इउ उइल हेभ ए सुइट भइस।”

बर’आव दानस्लायनाय: मोनसे समाव गोजाननि गंसे हादोराव सासे राजा आरो सासे रानी दंमोन। गोबां बोसोर हमनानै बिसोरहा फिसा- फिसौ गैयामोन। बेनि उनाव, सानसेखालि, रानीया सासे समायना उन्दै हिन्जावसा जोनोम होदोंमोन।

“बियो एसेबां समायना,” राजाया बुंदोंमोन। “जों बिनि जोनोमखौ फालिथारनांगोन, ” रानीया बुंदोंमोन। बिसोर गासैबो राफोदाइ (सिनि सिख्ला) फोरखौ गथ ‘खौ नायफैनो हांखायदोंमोन। बिसोरनि साफ्रोमबो बिखौ बोर सारत्रिदोंमोन।

सासेया बुंदोंमोन, “नों समायना जागोन।”

सासेया बुंदोंमोन, “नों अनसुली जागोन।”

गुबुन सासेया बुंदोंमोन, “नों गोजोनसुली जागोन।”

बैथिया बुंदोंमोन, “नों गोदै गारां मोनगोन।”

Thus they…………………….years.”

दाज दे अल ब्लेसद हार। बाट दियार वाज ए उइकेद फेयारी टु। सि हुइसपार्द, “इउ सेल श्लीप फर ए हान्द्रेद इयार्स।”

बर’आव दानस्लायनाय: बिब्दियैनो बिसोर बिखौ बोर सास्त्रिदोंमोन। नाथाय बैहाय सासे गाज्रि (दुथां) राफोदायबो दंमोन। बियो खोमासेराव बुंखोमादोंमोन, “नों जौसे बोसोर उन्दुना थागोन।”

Years passed ……………..fell asleep.

इयार्स पासद वाय। दिस बेबी बिकेम ए बिउटीफुल इयं वमेन। अन हार सिक्सटीन्थ बार्थदे, एन अल्द वमेन भिजिटेद दा पेलेस। सि टथ दा प्रिन्सेस हाव टु इउज ए स्पिनदेल। एज दा प्रिन्सेस रेन डाउनस्टेयार्स टुस’ हार मादार दा स्पिन्दल, सि फेल डाउन। दा स्पिन्दल प्रिकद हार फिंगार। उइथ ए क्राइ अफ पेइन सि फेल डाउन। देन सि फेल एश्लिप।

बर’ आव दानस्लायनाय: बोसोरफोरा बारलांदोंमोन। खुदियाया समायना हिन्जावसा जादोंमोन। बिनि जिद ‘थि जोनोम सानाव, सासे बुरै हिन्जावा राजअन्दरखौ नायफैदोंमोन। बियो गुजि गनखौ मार्बेरै बाहायनांगौ राजखुंग्रिखौ फोरोंदोंमोन। जेब्ला राजखुंग्रिया बिमानो गुजिखौ दिन्थिनो गाहाइ सिरिजों खारबोदोंमोन, बियो गोग्लैदोंमोन। गुजि गना बिनि आखाइयाव हाबदोंमोन। सानायनि गाबख्रावनायजों बियो गोग्लैदोंमोन। बिनि उनाव बियो उन्दुलांदोंमोन।

Everyone…………………..deep sleep.

एभ्रीवान इन दा पेलेस फेल एश्लिप टु। दा किं, दा कुइन, दा कुक, दा डग, एन्द इभेन दा ट्रीस एन्द फ्लावार्स फेल इनटु ए डीप श्लीप।

बर’आव दानस्लायनाय: राजअन्दरनि गासैबो उन्दुलांजोबदोंमोन। राजा, रानी, ओंखाम संग्रा, सैमा आरो बबेखानि दंफां आरो बिबारफोराबो गोथौ उन्दुलांदोंमोन।

A hundred………………..ever after.

ओ हान्द्रेद इयार्स पासद बाय, ए हेन्दसाम इयं प्रिन्स केम टु देट कान्ट्रि। हि हार्द एबाउट दा किंस पेलेस एन्द दा प्रिन्सेस। एज सुन एज हि एन्टार्द दा पेलेस, ए स्ट्रेन्ज थिं हेपेंन्द। एभ्रीवान वोक आप। दा किं, दा कुइन, एन्द दा बिउटीफुल प्रिन्सेस वोक आप। दा प्रिन्सेस वाज भेरी हेपी टु सी दा हेन्दसाम प्रिन्स। सुन दे गट मेरीद एन्द लिभद हेपीलि एभार आफटार।

बर’आव दानस्लायनाय: जौसे बोसोर बारलांदोंमोन। सानसेखालि सासे समायना राजखुंगुरा बै हादोराव फैदोंमोन। बियो राजानि राजआन्दर आरो राजखुंग्रिनि सोमोन्दै खोनादोंमोन। राजअन्दराव हाबनाय लोगो लोगोनो मोनसे गोमोथाव जाथाइ जादोंमोन। बयबो सिरि मोनदोंमोन। राजा, रानि आरो समायना राजखुंग्रि सिरिमोनदोंमोन। राजखुंग्रिया समायना राजखंगुरखौ नुनानै खुसि जादोंमोन। थाबैनो बिसोर हाबा जादोंमोन आरो बेनि उनाव खुसियै जिउ खांदोंमोन।

Can Mice Eat Iron?

(एनजरफोरा सोरखौ जानो हागौना?)

Once upon………………………. he returned.

रिसार: वान्स आपन ए टाइम दियार लिभद ए मार्सेन्ट इन ए टाउन। द’ हि वर्कद हार्द हि वाजनट एबोल टु आर्न मास। सं’ हि दिसाइदेद टु मुभ टु एनादार टाउन एन्द स्टार्ट ए निउ बिजनेस। बाट हि हेद ए बिग आइरन बीम हुइस हि गट फ्रम हिज फादार। इट वाज टु हेभी टु केरी। स’, हि दिसाइदेद टु लिभ इट इन दा कास्टडी अफ हिज दियार फ्रेन्द टिल हि रिटार्नद।

बर’आव दानस्लायनाय: मोनसे समाव गंसे सोहोराव सासे फालांगिरि दंमोन। बियो गोब्राब खामानि मावदोंमोनब्लाबो, बियो, बारा आरजिनो हायाखैमोन। बेनिखायनो बियो गुबुन गंसे सहराव थांनो आरो गोदान फालांगि जागायनो थिरांथा लादोंमोन। नाथाय बिहा गंसे गेदेर सोरनि लावथि दंमोन जायखौ बियो बिफानिफ्राय मोनदोंमोन। बेयो एरैबायदि गिलिरमोनदि बेखौ लांनाया गोरलै नङामोन। बिनखायनो, गाव फैफिननायसिम गावनि आंगौ लोगोनि जिम्मायाव बेखौ गालांनो थिक खालामदोंमोन।

The merchant………………… very safe place.”

रिसार: दा मारसेन्ट सेटेल्द डाउन इन दा निउ टाउन एन्द स्टार्टेद हिज निउ बिजनेस हि वाज साकसेसफुल इन हिज बिजनेस।

आफटार ए फिड इयार्स, दा मारसेन्ट केम बेक टु हिज अल्द टाउन हि वेन्ट टु हिज फ्रेन्दस हाउस टु ब्रिं बेक दा आइरन बीम। हि आस्कद हिज फ्रेन्द टु रिटार्न दा बीम। बाट हिज फ्रेन्द वाज ग्रिदी एन्द हि दिद नट वान्ट टु रिटार्न दा बीम टु हिम। हि सैइद, “दियार फ्रेन्द, आइ एम सरी टु से देट दा आइरन बीम वाज इटेन बाय माइस द’ आइ केप्ट इट इन ए भेरी सेफ प्लेस।”

बर’आव दानस्लायनाय: फालांगिरिया गोदान सोहोराव थानो लादोंमोन आरो गोदान फालांगिखौ जागायदोंमोन। बियो फालांगियाव जाफुंसार जादोंमोन। 

साननैसोनि उनाव, फालांगिरिया बिनि गोजाम सोहोराव फैफिनदोंमोन। बियो सोरनि लावथिखौ लाइफिननो लोगोनि न’आव थांदोंमोन। बियो लोगोखौ लावथिखौ हरफिननो बिदोंमोन। नाथाय बिनि लोगोआ लुबैसुलामोन आरो बियो लावथिखौ बिनो होफिननो नागिराखैमोन। बियो बुंदोंमोन, “आं बुंनो दुखुमोनोदि सोरनि लावथिया एनजरजों जाजादोंमोन, जदिअ’ आं बिखौ रैखागोनां जायगायाव लाखिदोंमोन।”

The merchant……………….. merchant.

रिसार: दा मारसेन्ट कुद आन्दारस्टेन्द दा एभिल इनटेनसन अफ हिज फ्रेन्द बाट हि दिदनट स’ इट। उइथ ए क्लेभार स्माइल हि सैइद, “हवाट ए पिटी। द’न्ट वरी मास एबाउट इट एज नाथिं इज लस्ट फरइभार।” सेयिं दिस, हि लेफ्ट फर होम।

दा मारसेन्ट मेद ए प्लेन टु टिस हिज फ्रेन्द ए लेसन अन दा फलयिं दे, हि केम टु हिज फ्रेन्दस प्लेस एन्द सेइद टु हिम, “आइ एम गोयिं फर ए बाथ इन दा रिभार। आइ डन्ट वान्ट टुग’ एलोन। उद इउ माइन्द सेन्दिं इउर सन उइथ मी?” दा फ्रेन्द रेडिली सेन्ट हिज सन उइथ दा मारसेन्ट।

बर ‘आव दानस्लायनाय: फालांगिरिया लोगोनि गाज्रि थांखिखौ बुजिनो हादोंमोन नाथाय बेखौ दिन्थियाखैमोन। सोलोगोनां मिनिस्लुनायजों बियो बुंदोंमोन, “मा एसे दुखुनांथाव। बेनि थाखाय बारा जिंगादासि मानोना जेब्लाबोनि थाखाय जेबोआनो गोमाया।” बिब्दि बुंनानै, बियो न’आव थांनायसै।

फालांगिरिया लोगोखौ सिक्षाहोनो मोनसे थांखि बानायनायसै। अखानायै बियो लोगोनि जायगायाव फैदोंमोन आरो बिखौ बुंदोंमोन, “आं दैमायाव दुगैनो थांनायगिरदों, आं हारसिं थांनो लुबैयाखै। नों नौसाज्लाखौ आंजों हगारहरफायोब्ला गाज्रि मोनगोन नामा?” लोगोआ लोगोलोगोनो फिसाज्लाखौ फालांगिरिजों थोनहरफादोंमोन।

After some…………………… old boy?”

रिसार आफटार साम टाइम दा मारसेन्ट लेफ्ट दा बय इन हिज हाउस एन्द रिटार्नद टु हिज फ्रेन्दस हाउस एलोन। हि सेइद टु हिज फ्रेन्द, “आइ ‘एम भेरी सरी आइ कुद नट सेभ इठर सन हि वाज केरिद एवे बाय ए होक हवेन आइ वाज बाथिं इन दा रिभार।” हियारिं दिस, दा फ्रेन्द गट भेरी एंग्रि एन्द सेइद, “हवाट ए लाइ। केन ए होक केरी एवे ए बय अफ हिज़ एज। आइ उइल ग’ टु दा कोर्ट टु गेट जास्टिस।”

ब’थ अफ देम वेन्ट टु दा मेजिस्ट्रेट। दा मारसेन्टस फ्रेन्द सेइद, “सार, केन ए होक लिफ्ट एन्द केरी एवे ए फिफटीन इयार अल्द बय?”

इसे समनि उनाव फालांगिरिया गावनि न ‘आव गथ ‘खौ गालांनानै लोगोनि न’आव हारसिडै गिदिं लांफिनदोंमोन। बियो लोगोखौ बुंदोंमोन, ‘‘आं जोबोद दुखु नांबाय। आं नोंसाज्लाखौ रैखा-खालामनो हायाखिसै। बिखौ आं दुगैबाय थानाय समाव मासे सिखा बाजोआ लाना थांदोंमोन।” बेखौ खोनानानै लोगोआ जोबोद रागाजोंदोंमोन आरो बुंदोंमोन, “मा एसे नंखाय। बेबादि बैसोनि गथ”खौ मासे सिखा बाजोआ लानाथांनो हागौ नामा? आं बिजिरसालियाव थांगोन नियाय मोननो।”

सानैबो हाकिमनि सेराव थांनायसै फालांगिरिनि बिगोमाया बुंनायसै, “मानिनां, सासे जिबा बोसोरनि गथ’ ‘खौ मासे सिखा बाजौआ लानाथांनो हागौना?”

The magistrate………………….in future.

रिसार: दा मेजिस्ट्रेट कुद स्मेल सामथिं फिसी। हि कुवेश्वनद दा मारसेन्द एन्द आक्सद हिम टु रिलेट दा स्ट’ ‘री। वान्स एगेइन, दा मारसेन्ट भेरी कामली रिटोल्द दा स्टरी एबाउट दा आइरन बीम। हि सेइद, “इफ माइस केन इट एन आइरन बीम, हवाइ केन्ट ए बार्द केरी एवे ए बय?”

दा मेजिस्ट्रेट एट वान्स रियेलाइजद दा एभिल इनटेनसन अफ दा मारसेन्टस फ्रेन्द। हि अदीर्द हिम टु रिटार्न दा आइरन बीम इमिडियेटली टुदा मारसेन्ट। हि आस्कद दा मारसेन्ट टु ब्रिं बेक दा बय एन्द रिटार्न हिम टु हिज फादार।

दा मारसेन्टस फ्रेन्द वाज एसेम्द अफ हिज बिहेभियार एन्द प्रमिजद नट टु ट्रिक एनीवान इन फिउसार।

बर’आव दानस्लायनाय: हाकिमा बाथ्राखौ हमदांनो हानायसै। बियो फालांगिरिखौ सोनायसै आरो सल ‘खौ फोरमायनो थिननायसै। फिन, फालांगिरिया जोबोद थाजिमै सोर लावथिनि सोमोन्दै सल ‘खौ बुंफिननायसै। बियो बुंनायसै, “जिदु एनजरा सोरनि लावथिखौ जानो हायो, होमब्ला दावा मानो हौवासाखौ लाना थांनो हाया?”

हाकिमा थाबैनो फालांगिरिनि लोगोनि गाज्रि गोसोखौ बुजिमोनायसै। बियो थाबैनो सोरनि लावथिखौ फालांगिरिनो होफिननो बिथोन होनायसै। बियो फालांगिरिखौ लांबोफिननो आरो बिफानो हरफिननो थोननायसै।

फालांगिरिया गावनि आखुनि थाखाय लाजिनाय मोननायसै आरो रावखौबो इयुनाव सोलो खालामलिया होनना समाय लानायसै।

GULLIVER I

(गालिभार)

Once upon………………… a deep sleep.

वान्स आपन ए टाइम दियार लिभद ए मेन नेमद लिमुवेल गालिभार। वान दे, हि सेट अफ अन ए भयेज इन ए सिप कल्द दा एन्टेलप। ए फिड इज लेटार हिज सिप हिट ए रक एन्द वाज रेकद गालिभार मेनेजद टु सुइम टु दा सोर। बाट हि वाज भेरी टायार्द एन्द फेल इनटु ए दीप-स्लीप।

बर’आव दानस्लायनाय: मोनसे समाव लेमुवेल गालिभार मुंनि सासे मानसि दंमोन। बियो एन्टेल ‘प मुंनि जाहाजाव गाखोनानै लैथो दावबायनो हमदोंमोन। सानैसोनि उनाव बिनि जाहाजा थरसे अन्थाइयाव सौदावदोंमोन आरो बायफ्लेदोंमोन। गालिभारा बोरिसिम सानस्त्रिनो हानायसै। नाथाय बियो जोबोद मेंदोंमोन आरो दो दो उन्दुलांदोंमोन।

At daybreak,……………….. Man-mountain..

एट डेब्रेक, गालिभार अपेन्द हिज आइस एन्द वाज एबाउट टु सिट आप, बाट हि फाउन्द हिमसेल्फ टाइद टु दा ग्राउन्द। हि कुद नट मुभ हिज आर्मस अर लेगस। हि वाज सारप्राइजद। हि वाज इभेन मोर सारप्राइजद हवेन हि स’ एबाउट फ’र्टी मेन स्टेन्दिं अन हिज सेस्ट। इस मेन वाज एबाउट सिक्स इनसिस टल। हवेन गालिभार ट्राइद टु टार्न हिज हेड, दा स्ट्रिंस देट बाउन्द हिज आर्मस स्नेपद।

दा टाइनी पिपोल वेर भेरी फ्राइटेन्द। दे सट हान्द्रेदस अफ सार्प एर’स एट हिम। गालिभार वाज हार्ट एन्द ले स्टील। दे कल्द हिम मेनमाउन्टेइन।

बर’आव दानस्लायनाय: सोरांब्ला, गालिभारा मेगनखौ खेवदोंमोन आरो ज’खांनो नागिरदोंमोन। नाथाय बियो गावखौ हायाव खाना दोननाय नुदोंमोन। बियो आखाइ आरो आथिंखौ सोमावनो हायाखैमोन। बियो जोबोद सोमोनांदोंमोन। बियो आरोबाव बांसिन सोमोनांदोंमोनादि जेब्ला अजायै बैजिसो मानसिया बिनि बिखा सायाव गाखोदोंमोन। साफ्रोम मानसियानो 6 इन्सि गोजौमोन। जेब्ला गालिभारा बिनि खर’खौ फिदिंनो नाजादोंमोन, बिनि आखाइखौ खानाय दिरुंआ जलांदोंमोन।

उन्दै मानसिफोरा जोबोद गिदोंमोन। बिसोरो गोफार थिर गोबां गावदोंमोन। गालिभारखौ जख’म खालामदोंमोन आरो बियो दलर गोग्लैना दंमोन। बिसोर बिखौ मानसि-हाजो होनना बुंदोंमोन।

GULLIVER II

The king………………….. adventure.

रिसार: दा किं अफ दा लिटिल पिपोल अदीर्द देट फुड एन्द वाइन बि गिभेन टु गालिभार। दा लिटिल पिपोल हु वेर न ‘न एज लिलिपुटियानस सेट टु वर्क इमिडियेटली। दे ब्रट बास्केटस अफ ब्रेद, मीट एन्द वाइन। आफटार हिज मिल गालिभार फेल फास्ट एस्लीप।

हवाइल गालिभार वाज फास्ट एस्लीप, दिज लिटिल पिपोल मेड ए प्लेटफर्म अन हुइलस। दे हइस्टेद गालिभार अन टु दा प्लेटफर्म। नाइन हान्द्रेद मेन पुलद दा प्लेटफर्म एन्द ब्रट गालिभार-दा मेन माउन्टेइन देट दा किं हेद केपसार्द टु स’ टु दा पिपोल अफ दा सिटी। सुन दा पिपोल अफ लिलिपुट एन्द गालिभार बिकेम गुद फ्रेन्दस।

वान दे ए फ्लीट अफ फिफटी सिपस फ्रम दा ब्लेफुसकु आइलेन्दस इनभेदेद लिलिपुट। दा पिपोल अफ ब्लेफुसकु वेर अलस’ लाइक दा लिलिपुटियानस। गालिभार वेदेद आउट टु सी एन्द द्रेगद दा होल फ्लीट अफ सीपस टु लिलिपुट। हाउएभार, गालिभार निउ देट दा पिपोल अफ ब्लेफुसकु वेर इन ‘सेन्ट। हि भिजिटेद ब्लेफुसकु एन्द मेद फ्रेन्दस उइथ देम। मीनहवाइल गालिभार स’ ए सेइलिं सिप हेदिं फर इंलेण्ड। हि बर्देद दा सिप एन्द एराइभद इन इंलेण्ड। हिज फ्रेन्दस वेर भेरी हेपी टुसी हिम। हि टोल्द देम एबाउट हिज स्ट्रेन्ज एडभेनसार इन दा लेन्द अफ लिलिपुट। हि इभेन स’द देम दा टाइनी काउस एन्द सीप हुइस हि हेद ब्रट टु इंलेण्ड। इट वाज इनदीद ए स्ट्रेन्ज एडभेनसार।

बर’ आव दानस्लायनाय: फिसा मानसिफोरनि राजाया बिथोन होर्दोंमोनदि गालिभारनो खाजा आरो जौ होनांगौ। लिलिपुटियानस मुङ मिथिजानाय फिसा मानसिफोरा लोगोलोगोनो मावनो थियारि जादोंमोन। बिसोर खिरखा-खिरखा रुटी, बेदर आरो जौ लाबोदोंमोन। जाखांनायनि उनाव गालिभारा दो दो उन्दुलांदोंमोन।

जेब्ला गालिभारा दो दो उन्दुलांदोंमोन बे फिसा मानसिफोरा साकानि सायाव जौसां बानायदोंमोन। बिसोर जौसाझव गालिभारखौ दैखांदोंमोन। गुजौ मानसिफोरा जौसांखौ बोदोंमोन राजाया हमनाय मानसि हाजो गालिभारखौ मानसिफोरनो दिन्थिनो नोगोराव लाबोदोंमोन। थाबैनो लिलिपुटनि मानसिफोर आरो गालिभारा लोगो जालायदोंमोन।

सानसेखालि, ब्लेफुसकु दिपनिफ्राय फैनाय बाजि जाहाजनि मोनसे हान्जाया लिलिपुतखौ गाग्लोबदोंमोन। ब्लेफुसकुनि मानसिफोराबो लिलिपुटियानसफोर बायदिमोन। गालिभारा लैथोसिम दैजों हाबलांदोंमोन आरो गासै जाहाजनि हान्जाखौ लिलिपुतसिम बोना लाबोदोंमोन। जायानो जायामानो, गालिंभारा मिथिगौमोनदि ब्लेफुसकुनि मानसिफोर दायगैया। बियो ब्लेफुसकुखौ नायनो थांदोंमोन आरो बिसोरजों लोगो जादोंमोन। बे समावनो, गालिभारा इंलेण्ड सिम जावबोनाय गंसे जाहाज नुनो मोन्दोंमोन। बियो जाहाजाव गाखोदोंमोन आरो इंलेण्डआव मोनफैदोंमोन। बिनि लोगोफोरा बिखौ नुनानै खुसि जादोंमोन। बियो लिलिपुत हादोराव गावनि गोमोथाव साहसनि दावबायनाय सोमोन्दै बिसोरनो बुंदोंमोन। बियो एमनखि बिसोरनो फिसा मोसौफोर आरो बोरमामेन्दाफोरखौ दिन्थिदोंमोन जायखौ बियो इंलेण्डसिम लाबोदोंमोन। बेयो गमामायैनो मोनसे गोमोथाव साहसनि दावबायनायमोन।

Class 6 English Question Answer

Chapter No.CONTENTS
Chapter 1जाइख्लं
Chapter – 2टम सवेर
Chapter – 3ध्यान चान्द
Chapter – 4ICT नि बाहायनाय
Chapter – 5दिल्लीयाव सानसे बन्दसान
Chapter – 6गुबुंलेनाय
Chapter – 7हाजो आरो खेरखेतुवा
Chapter – 8आं आंनि हादोरखौ मोजांमोनो
Chapter – 9रंजानायनि थाखाय फराय

Notes of Class 6 English in Bodo Medium | Bodomedium Class 6 English notes इस पोस्ट में हम आपको ये समझा ने कि कोशिश की है की Bodo Medium Class 6 English Question answer | SEBA Class 6 English Question Answer In Bodo Chapter 9 अगर आप एक bodo सात्र या शिक्षाक हो तो आपके लिए लावदयक हो सकता है।

Note- यदि आपको इस Chapter मे कुछ भी गलतीया मिले तो हामे बताये या खुद सुधार कर पढे धन्यवाद

Leave a Reply

error: Content is protected !!
Scroll to Top